11 de febrero de 2011

(Poemario) "Traductor de sueños por Babilonia", poemario póstumo de Sergio Oiarzabal (Bilbao, 1973-2010) publicado por Masmédula Ediciones.

Sergio Oiarzabal

Sergio Oiarzabal

Bilbao (1973-2010).

Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Deusto, fue profesor de Literatura Española en Enseñanzas Medias y colaborador habitual en diversos medios de comunicación.

Su obra poética ha recibido numerosos reconocimientos, como el Iparragirre Saria (1995, 1999 y 2001); Asociación Artística Vizcaína (1996 y 1997); Universidad de Deusto, San Sebastián (1999, 2001); Universidad de Deusto, Bilbao (2000, 2001 y 2002); Premio Nacional Miguel Hernández 2003 por su obra Flammis acribus addictis (Editorial Instituto Alicantino de Cultura "Juan Gil-Albert", Alicante, 2005); Mención extraordinaria en el Concurso Mundial de Poesía Erótica (Perú, 2008); finalista en el concurso La Voz + Joven Obra Social Cajamadrid 2008.


En el prólogo de Traductor de sueños por Babilonia, Hasier Larretxea afirma: [...] en este libro encontraréis el zarpazo del lobo que aúlla a sus propias vísceras invocando el hondo pesar de la medianoche. La ventisca fina que acariciará el terciopelo azul en ese ejercicio de autor de finalizar ese fresco, esa obra definitiva donde cada palabra se ajusta al mimetismo del brochazo que atraviesa la obra, dejándonos bien claro que la poesía no es sólo la palabra, sino el matiz de la mirada en la que se posa lo perecedero o insignificante para la luz del día, que [...] consigue mojarnos con su poética descarnada, angustiada, de respiración entrecortada y vuelo raso, con la capacidad de girar el encuadre de un mismo poema para llevarnos hasta territorios inhóspitos, inesperados.

Es ésta una obra imprescindible, donde, como afirma finalmente el prologuista, late todo un mundo de vida concentrada en la poesía.






Facebook: www.facebook.com/plataformaplaca
Twitter: www.twitter.com/placa
Videos en directo: www.justin.tv/plataformaplaca
Canal youtube: www.youtube.com/placacanal

 La PLACA te invita a que dejes tu comentario. Poetas, artistas y nosotros como coordinadores necesitamos leer qué opinas sobre esta publicación. Es necesario el diálogo entre creadores y lectores, en este mundo en el que ambos son un poco del otro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu comentario es bienvenido, seas quien seas.